Ourora stapte met een gebogen hals over de heuvels. Elke keer weer naar boven en beneden. Ze stapte goed door maar wist zelf niet waarom. Ourora was best wel een aantrekkelijke merrie, ze wist het zelf niet maar er waren al een paar hengsten voor haar gevallen. Ze begon aan een rustige draf die al snel werd omgezet in een vluchtige galop. Ze schudde met haar hoofd zodat haar manen goed kwamen te liggen en niet te rommelig. Ze had een korte voorpluk van lengte maar ze wou nooit een lange voorpluk. Ze begon een liedje te neuriën ;
You had it all
The day you told me
Told me you want me
I had it all
But let you fool me
Fool me completely
I was so stupid
To give you all my attention
Cause the way you played me
Exposed your true intention
Het was een koude maar zonnige dag. Er kwam een vloed van koude bries wind tegen de richting waarin zij liep. Een kleine traan liep over haar wang. Ze herinnerde toen ze klein was dat ze een partner had, die had opeens twee vriendinnetjes. Ze voelde zich nog altijd bedrogen. Het was niet gemakkelijk om zoiets te verwijderen uit je geheugen. Ze hoorde iets achter haar en ging met een klein slipspoor stilstaan.
You had it all
The day you told me
Told me you want me
I had it all
But let you fool me
Fool me completely
I was so stupid
To give you all my attention
Cause the way you played me
Exposed your true intention
Het was een koude maar zonnige dag. Er kwam een vloed van koude bries wind tegen de richting waarin zij liep. Een kleine traan liep over haar wang. Ze herinnerde toen ze klein was dat ze een partner had, die had opeens twee vriendinnetjes. Ze voelde zich nog altijd bedrogen. Het was niet gemakkelijk om zoiets te verwijderen uit je geheugen. Ze hoorde iets achter haar en ging met een klein slipspoor stilstaan.